1 Kings 6:17 καὶ ᾠκοδόμησεν τοὺς εἲκοσι πήχεις ἀπ᾿ ἂκρου τοῦ τοίχου τὸ πλευρὸν τὸ ἓν ἀπὸ τοῦ ἐδάφους ἓως τῶν δοκῶν καὶ ἐποίησεν ἐκ τοῦ δαβεὶρ εἰς τὸ ἅγιον τῶν ἀγίων
kai oikodomesen tous eikosi pecheis ap᾿ akrou tou toichou to pleuron to hen apo tou edaphous heos ton dokon kai epoiesen ek tou dabeir eis to hagion ton agion1 Kings 6 17 And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ᾠκοδόμησεν
oikodomesen Oceania-sen/Ozeanía-sen/oik-sen/sen-oik/Oceania/Ozeanía/ওচেনিয়া/Oceanía/Océanie/Ozeanien/Oceanien/Oceanio/Oceanía/Oceania/Okeanija/Oceania/Oceania/Oceanien/Oseania/ocean/ᾨΚΟΔΌΜΗΣΕΝ/ Oceania-sen/Ozeanía-sen/oik-sen/sen-oik/Oceania/Ozeanía/ওচেনিয়া/Oceanía/Océanie/Ozeanien/Oceanien/Oceanio/Oceanía/Oceania/Okeanija/Oceania/Oceania/Oceanien/Oseania/ocean/ᾨΚΟΔΌΜΗΣΕΝ/ΩΚΟΔΟΜΗΣΕΝ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? εἲκοσι
eikosi twenty/twenty/ΕἼΚΟΣΙ/ score-i/twenty-i/eikos-i/i-eikos/score/twenty/blackjack/twenty-two/twenty-one/twenty-first/twenty-three/ΕἼΚΟΣΙ/ΕΙΚΟΣΙ/ ? πήχεις
pecheis dense-in/dense-eis/thick-eis/pech-eis/eis-pech/dense/thick/brawn/jellied/forearm/ΠΉΧΕΙΣ/ forearm-cheis/avant-bras-cheis/pech-cheis/cheis-pech/forearm/avant-bras/antebrazo/przedramię/coudée/brawn/plein à ras-bord/bourré/dense/jellied/thick/épais/dense/dicht/zähflüssig/ΠΉΧΕΙΣ/ΠΗΧΕΙΣ/ ? ἀπ᾿
ap᾿ Apuleius-ap᾿/Apuleius-ap᾿/ap-ap᾿/ap᾿-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠ᾿/ ah-p᾿/ah-p᾿/a-p᾿/p᾿-a/ah/ah/ἈΠ᾿/ΑΠ᾿/ ? ἂκρου
akrou on-y/box-y/akro-y/y-akro/on/box/end/tiptoe/nozzle/prepuce/extreme/antefix/ratings/hearing/prepuce/extreme/acrobat/hearken/wingtip/auditory/ἌΚΡΟΥ/ acropolis-akrou/seashore-akrou/akro-akrou/akrou-akro/acropolis/seashore/listener/auditeur/Zuhörer/Hörer/acrobat/acrobate/acróbata/acrobata/akrobata/akrobata/acrobata/acrobat/akrobat/ratings/ἌΚΡΟΥ/ΑΚΡΟΥ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? τοίχου
toichou used only with other particles in the-chou/toi-chou//used only with other particles in the/ΤΟΊΧΟΥ/ wall-y/poster-y/toicho-y/y-toicho/wall/poster/masonry/masonry/wheatpaste/ΤΟΊΧΟΥ/ΤΟΙΧΟΥ/ ? τὸ
to ? πλευρὸν
pleuron rib-n/side-n/pleuro-n/n-pleuro/rib/side/flanking/flanking/flatfish/flank attack/flanking maneuver/ΠΛΕΥΡῸΝ/ side-pleuron/rib-pleuron/pleuro-pleuron/pleuron-pleuro/side/rib/côte/costola/flanking/flanking maneuver/flank attack/flanking/flatfish/carrelet/ΠΛΕΥΡῸΝ/ΠΛΕΥΡΟΝ/ ? τὸ
to ? ἓν
EN IN ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἐδάφους
edaphous ground-ys/landcover-ys/edapho-ys/ys-edapho/ground/landcover/ἘΔΆΦΟΥΣ/ ground-daphous/sol-daphous/edapho-daphous/daphous-edapho/ground/sol/Boden/suelo/suolo/talaj/teren/solo/teritoriu/botten/pédologie/landcover/ἘΔΆΦΟΥΣ/ΕΔΑΦΟΥΣ/ ? ἓως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? δοκῶν
dokon try-on/test-on/dok-on/on-dok/try/test/trap/test/test/beam/test/essay/proof/trial/essay/cadet/novice/ordeal/essayist/test tube/ΔΟΚῶΝ/ docteur-okon/try-okon/dok-okon/okon-dok/docteur/try/test/essayer/gusta/test/trial/essay/essai/tentative/Probe/Test/Versuch/provo/ensayo/assagio/ΔΟΚῶΝ/ΔΟΚωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐποίησεν
epoiesen To make / create settler-esen/planter-esen/epoi-esen/esen-epoi/settler/planter/settlement/constructive/colonization/superstructure/ἘΠΟΊΗΣΕΝ/ settlement-iesen/colonization-iesen/epoi-iesen/iesen-epoi/settlement/colonization/Besiedlung/constructive/constructif/settler/planter/superstructure/superstructure/colonizar/ἘΠΟΊΗΣΕΝ/ΕΠΟΙΗΣΕΝ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? δαβεὶρ
Dabeir finger-eir/digit-eir/Da-eir/eir-Da/finger/digit/finger/vinger/ngón tay/meur/doigt/Finger/Zehe/finger/אצבע/manfingro/fingro/fingro/dedo/dito/ΔΑΒΕΊΡ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸ
to ? ἅγιον
hagion holiest of all holy place sanctuary/holiest of all holy place sanctuary/ἍΓΙΌΝ/ holy-n/taper-n/hagio-n/n-hagio/holy/taper/saint/candle/canonise/sanctify/holiness/woodbine/canonized/canonised/Holy Ghost/San Marino/sanctified/Mount Athos/Saint Basil/honeysuckle/ἍΓΙΌΝ/ΑΓΙΟΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἀγίων
hagion Agia-on/holy-on/hagi-on/on-hagi/Agia/holy/rime/holy/altar/taper/frost/frost/saint/candle/unripe/sacred/Trinity/canonise/sanctify/holiness/ἉΓΊΩΝ/ unripe-gion/incomplete-gion/hagi-gion/gion-hagi/unripe/incomplete/holy/saint/saint/sankta/santo/santo/święty/sfânt/frost/כפור/frost/rime/consacrer/holy water/ἉΓΊΩΝ/ΑΓΙΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame